Page 2 sur 2

Re: Traduction d'un code ASM

Publié : dim. 31/juil./2011 18:18
par Kwai chang caine
Celui qui sait tout a écrit :et si ma tante en avait , on l'appellerai tonton
Sauf que ta phrase elle est pas aussi top.... :(
Parce que si ma tante en avait...et ben on l'appellerait quand même tatan....a moins qu'elle soit dans un camps de nudiste :roll:
Parce que moi..j'suis jamais allé voir sous les jupes de mes tantes :lol:
des gens beaux,riches,intelligents,et cultivés, ben... il y en a ! étonnant non ?
Aaaah ouaaais ....t'en connait toi...moi je vois pas !!! 8O
Peut etre FRED ....ah non...y manque "RICHE" :(
Dommage...il etait pas loin du gros lot...4 sur 5 c'est déjà pas mal...tu devrais essayer :lol:

Re: Traduction d'un code ASM

Publié : dim. 31/juil./2011 18:20
par Backup
Kwai chang caine a écrit :Aaaah ouaaais ....t'en connait toi...moi je vois pas !!! 8O
Peut etre FRED ....ah non...y manque "RICHE" :(
Dommage...il etait pas loin du gros lot...4 sur 5 c'est déjà pas mal...tu devrais essayer :lol:
la richesse ne se cantonne pas au porte monnaies ;)
tu devrais essayer
pour quelqu'un qui n'a jamais montré sa tronche... tu peux parler :lol:

Re: Traduction d'un code ASM

Publié : dim. 31/juil./2011 18:27
par DarkVader
... , ni la culture à l'orthographe ... Heureusement.

Bon, c'est bien gentil tout ça mais ça n'enrichit pas beaucoup au sujet.

Re: Traduction d'un code ASM

Publié : dim. 31/juil./2011 18:34
par Kwai chang caine
Einstein a écrit :pour quelqu'un qui n'a jamais montré sa tronche... tu peux parler :lol:
Oui ...c'est un peu vrai ce que tu dis :roll:
Mais tu as dit "beaux,riches,intelligents,et cultivés" j'ai déjà pas le premier cheval, alors pas la peine de regarder finir la course :lol:
Et encore une phrase toute faite, mais on a déjà assez vu d'horreur pendant la guerre :mrgreen:
DarkVader a écrit :Bon, c'est bien gentil tout ça mais ça n'enrichit pas beaucoup au sujet.
Tu as raison, excuse moi.... :oops:
Mais ce DOBRO...il a toujours quelque chose à dire "Comme le professeur rollin", alors c'est bien de lui montrer qu'on le lis :mrgreen:
Je te souhaite bonne chance pour ta recherche... :wink:

Re: Traduction d'un code ASM

Publié : dim. 31/juil./2011 18:52
par G-Rom
DarkVader a écrit :
G-Rom a écrit :Recherche du coté des interruption du bios. (IRQ)
Merci de ta réponse : tu as lu le code fourni ?

Mon problème n°1 c'est déjà de comprendre l'erreur générée :
«Garbage at the end of line» sur la ligne «DisableASM»
ainsi que les erreurs de syntaxe de la transcription.
oui , j'ai lu ta source , elle fait appel à une interruption (IRQ) surement spécialement pour menuetos , pas pour windows ou linux.
d'ou , regarde sur google , les interruption bios ou IRQ.


Par exemple :
ce code se charge de changer le répertoire courant via une interruption du noyau de Linux , ce code ne fonctionne pas sous windows ou mac.

Code : Tout sélectionner

Debug GetCurrentDirectory()
NouveauRepertoire$ = "/home"
Pointer = @NouveauRepertoire$

!mov eax, $0000000C      ; Numéro de la fonction
!mov ebx, [v_Pointer]    ; Paramètre ( pointeur du nouveau chemin )
!int $80                 ; appel de l'interuption 

Debug GetCurrentDirectory()
A toi de trouvé l'interruption qui va bien.

Re: Traduction d'un code ASM

Publié : dim. 31/juil./2011 19:22
par djes
Non, avec un système d'exploitation "moderne", les fonctions "dangereuses" du BIOS sont aussi sous contrôle. C'est d'ailleurs bien pour ça que les fabricants de processeurs ont inventé les "rings", pour qu'un OS puisse se protéger, et éviter que n'importe quel quidam programme une appli qui fasse planter (ou redémarrer ;) ) la machine, poker partout, etc.

Re: Traduction d'un code ASM

Publié : dim. 31/juil./2011 19:55
par G-Rom
le kernel est dans le ring 0 , tu peut toujours communiquer avec lui en lui envoyant des signaux ( je parle de linux ) il est surement possible de faire de même avec windows.

Re: Traduction d'un code ASM

Publié : lun. 01/août/2011 13:24
par DarkVader
Bon, apparemment, pour tout ce que j'ai pu lire, depuis les dernières versions de Windows,
il n'est plus possible d'utiliser inp/out directement sauf effectivement à passer par un driver certifié.

Re: Traduction d'un code ASM

Publié : lun. 01/août/2011 14:43
par Backup
je croyais naivement qu'en informatique c'etait le résultat qui compte

hors.. Ar-s a justement donné une solution

Code : Tout sélectionner

Je ne peux pas t'aider en assembleur mais pourquoi ne pas utiliser un runprogram() avec "Shutdown.exe" ?
Paramètre "-s" : Met l'ordinateur hors tension
paramètre "-r" : Éteint et redémarre
apres c'est sur , pour la beauté du geste,...
ou si tu as du temps a "perdre" sur un code asm qui fait la meme chose (en théorie) ...
pour entrer dans l'histoire, en temps que défonceur de porte ouvertes :lol:

n'y voit pas là, une quelconque moquerie de ma part (je n'oserai pas ...)
mais pourquoi ne pas aller au plus simple ?

enfin, je dis ça, je dis rien hein.. tiens ça me fais penser qu'il faut que j'aille ramasser les 2 courgettes qui sont a point dans mon jardin potager... :)

Re: Traduction d'un code ASM

Publié : lun. 01/août/2011 20:58
par DarkVader
Dobro a écrit :.../...
n'y voit pas là, une quelconque moquerie de ma part (je n'oserai pas ...)
mais pourquoi ne pas aller au plus simple ?

enfin, je dis ça, je dis rien hein.. tiens ça me fais penser qu'il faut que j'aille ramasser les 2 courgettes qui sont a point dans mon jardin potager... :)
Je n'en ai jamais douté - un jardinier ne peut être une mauvaise personne 8)

Revenons à nos salades -

1/s'il fallait que j'utilise des applications tierces à chaque fois que nécessaire simplement pour ne pas me casser la tête
alors autant prévoir une brouette en plus dans le setup
2/dans ce cas autant utiliser shutdownex de kernel32 - aucune dépendance

«ou si tu as du temps a "perdre" sur un code asm qui fait la meme chose (en théorie) ...»
3/ cela ne présentait d’intérêt que si l'appel en asm était réellement masqué
(sans présenter de signature virale) - de fait, cela ne présente aucun intérêt
donc autant pratiquer différemment.