Aktuelle Zeit: 22.09.2018 03:39

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 7 Beiträge ] 
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: HexaScrabble 2
BeitragVerfasst: 04.10.2015 20:56 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 06.01.2012 14:25
Hi all

I dont speak ger, i'm sorry.

I have coding a scrabble game and i have make the german version :
http://xmas.free.fr/

Say me what do you want about my pb game. Thx :praise:


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: HexaScrabble 2
BeitragVerfasst: 04.10.2015 22:55 
Offline

Registriert: 18.08.2012 19:18
Wohnort: Worms
test it ;) works fine @ windows 10
but is not a kind of game for me ;)

greets.

_________________
i7,12gb ram , Windows 10 ,Purebasic 5.50


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: HexaScrabble 2
BeitragVerfasst: 12.10.2015 13:58 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 06.01.2012 14:25
https://www.youtube.com/watch?v=uwERdPyvIT0


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: HexaScrabble 2
BeitragVerfasst: 01.11.2015 20:24 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 06.01.2012 14:25
https://www.youtube.com/results?search_query=hexascrabble


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: HexaScrabble 2
BeitragVerfasst: 01.11.2015 20:29 
Offline

Registriert: 29.08.2004 13:18
Maybe a litte suggestens: When you have only 10 letters, you should add the numbers as hotkey for the letters. Maybe it is also usefull to scroll with the wheel through the letters.

_________________
CodeArchiv Rebirth: Deutsches Forum Github Hilfe ist immer gern gesehen!


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: HexaScrabble 2
BeitragVerfasst: 01.11.2015 21:27 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 06.01.2012 14:25
Why not !

Thanks for your suggestion :allright:


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: HexaScrabble 2
BeitragVerfasst: 31.10.2016 22:49 
Offline
Benutzeravatar

Registriert: 19.10.2006 12:51
Works great so far :allright: .

The gameplay feels good and the graphics/sounds are smooth and well-done.

I didn't spot any severe bugs so far :mrgreen: .

I have just a few suggestions for you:

- The font size is incredible small. I can still read it, but there is enough space and I think it would look better if the font size gets at least doubled :-). But if there are more than one person sitting at the same desk (The game as a local multiplayer mode, right?), it is almost impossible to read for those not sitting straight in front to the monitor.
- Joystick support would be a great feature for games providing a local multiplayer mode. Everyone can use its own joystick/gamepad instead of passing the mouse around (or changing the seats if the mouse is corded) all the time.
- The word validator needs some improvement. It didn't recognize the german words "Rost" (=Corrosion), "Hamburg" (=A big well-known town in the northern half of the country) and "Tontopf" (=A pot made of clay). If you can't handle all words, you should implement an option where the user can add missing words to the internal dictionary.
- The main menu looks unfinished yet. :-(

And some mistransations:
- At your website, you misspelled the word "Deutsch" (The 's' is missing there)
- At the player name input: The german word for name is.... "Name" :-D (Always! Not "Nom". "Nom" is a grammar expression for the words always starting with a capital letter. We also call them "Namenwörter" so I think this is, where this mistake came from.)
- "Transparenz" is misspelled (you wrote "Tranzparenz")

Some phrases just reads terrible and should be rewritten (I'm wondering about that. Some phrases are pretty good and other are terrible. There is nothing between):
- "Erhöhe Ihre Punkte von 2%" -> "Erhöhe deine Punkte um 2%" / "Erhöhen Sie Ihre Punkte um 2%".
- "Der kleinere TChat" -> "TChat verkleinern" (The button actually shrinks the chat window. The current translations suggest that there is one bigger and another smaller chat)
- "Der größere TChat" -> "TChat vergrößern"
- "Änderung des räumlichen Grundes" -> "Hintergrund ändern" (It actually changes the wallpaper of the game)
- "Änderung des XYZ" -> "XYZ ändern" (Sounds better)

There is a thing that doesn't exist in english language:
"Sie" -> A polite, formal and distant kind of talking. Used in conversions with people you don't really know (At street, work, supermarket...).
"Du" -> More informal and private kind of talking. Used to talk with friends or at home.

I think, the "Du" variant is the better one for your game. "Sie" gives too much distance to the game. If you would use "Du" instead, the feel-inside-feeling would be better. There is nothing wrong using "Du" in games (In opposite to "serious" applications, where you should always use "Sie").

It is an overall-great game. <)

_________________
return;


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 7 Beiträge ] 

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 2 Gäste


Sie dürfen keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Sie dürfen keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Sie dürfen Ihre Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Sie dürfen Ihre Beiträge in diesem Forum nicht löschen.

Suche nach:
Gehe zu:  

 


Powered by phpBB © 2008 phpBB Group | Deutsche Übersetzung durch phpBB.de
subSilver+ theme by Canver Software, sponsor Sanal Modifiye